šprudlák
kvedlačka, dřevěné kuchyňské náčiní na rozmíchávání tekutých pokrmů
jabkanec
bramborová placka, pečená na sucho z vařených strouhaných brambor, poté se potírá tvarohem nebo povidly; používá se v okolí Ústí nad Orlicí a České Třebové, kde se bramborám říkalo jabka nebo zemský jabka
šukretářka
administrativní pracovnice přijatá nadřízeným jen kvůli možnosti mít s ní sexuální poměr
Příklad: „Tak jsem dneska přijal do kanclu dvě mlaďounký šukretářky jako účetní. Minulý rok jsem poslal tři na mateřskou. Kdyby každá z nich tak makala, jak se mnou šukaly, tak by u nás nebyl finančák tak často.”
čertova otočka
situace, kdy doběhnete na toaletu a chce se vám zároveň zvracet i urgentně kadit, načež se musíte rozhodovat, čím a jak začít; lze i čertova votočka
Příklad: „Dali jsme si ústřice a potom už jsem jenom jel jednu čertovu otočku za druhou...”
fofrpáska
stahovací páska
Příklad: „Ty kabely jsem stáhnul fofrpáskou, protože nevidím důvod, proč ne!”
zlolhář
frustrovaný člověk, snadná oběť konspiračních teoretiků či populistů, nebo konspirační teoretik či populista sám; opak pravdoláskaře
Příklad:
„Pojem pravdoláskář byl evidentně sesmolen nějakým zlolhářem bez důvtipu a jazykové obratnosti.”
„Náš soused nesnese vzdělanější spoluobčany, tak volí zlolháře, kteří jim všecko vezmou a dají to jemu.”
víkmidl
volný den, který si člověk udělá uprostřed týdne; z angl. week (týden) a middle (střed)
Příklad: „Ve středu ráno jsem měl hroznou kocovinu, tak jsem si dal víkmidl.”
strból
1. nepříliš hezká, bídná rostlina
2. dlouhá větev
Příklad: „Ty jeho keře jsou mizerné - samé strbóly.”
kočkolap
sportovní auto, příp. drahý vůz, který se líbí ženám
heják
Slovák; podle častého používání slova 'hej'