Přejít na obsah Přidat slovo
Slovník, který tvoříte vy
Menu Přidat slovo 

upa nejvíc, upa best

označení pro něco (ať už je to cokoliv) nejlepšího, senzačního, často používané teenagery v diskusích na sociálních sítích; upa = úplně

Příklad: “ten film byl upa best”

9
243

přidáno dne 19. 4. 2009

Slova z Češtiny 2.0 už jsou taky na Televizi Seznam.

Zhlédnout on-line

tea pack

anglický přepis českého “týpek”, výraz -náctiletých pro vyhraněného jedince, k němuž chovají obdiv – prostě hustého týpka… ;)

6
8

přidáno dne 19. 4. 2009

soráč

1. omluva, prosba o prominutí; vznikla počeštěním angl. sorry

Příklad: „Soráč, to jsem nechtěl.”

2. autobus značky SOR

Příklad: „Nechápu, proč koupili soráče, když za ty prachy mohli mít klidně medvědy.”

16
4

přidal Luk dne 19. 4. 2009

benga v plechu

policisté (příp. městští strážníci) na objížďce v policejním voze

18
1

přidáno dne 18. 4. 2009

mít na háku

kašlat na něco nebo někoho, vybodnout se na něco (někoho), hodit vše za hlavu

Příklad: “Mám fotra na háku!”

87
4

přidáno dne 18. 4. 2009

los fízlos

policisté, městští strážníci, prostě uniformovaná a oficiální bezpečnost… španělská :) varianta slova “fízlové”

8
8

přidáno dne 18. 4. 2009

fošna

1. dívka s malými ňadry, kratší verze tzv. lentilek pod kobercem

2. snowboard

12
5

přidáno dne 18. 4. 2009

okopčit

okopírovat dokument na kopírce

Příklad: “Okopči mi pls domácí úkol.”

5
2

přidáno dne 18. 4. 2009

wokna

operační systém Windows (jakékoliv vývojové verze), vychází z překladu anglického slova do češtiny

Příklad: “Kurva, zas spadly wokna!”
(pro starší a pokročilé: v příkladu se opravdu nehovoří o tom, že v baráku vypadly okenní tabulky…)

27
10

přidáno dne 18. 4. 2009

pivní mozol

břicho, jehož objem byl vyhnán poctivým vysedáváním v pivnici; možno také jako označení pro hospodského štamgasta

8
2

přidáno dne 18. 4. 2009