singřice
zpěvačka; z angl. singer
Příklad: „Viděls Česko Slovensko má talent? Tam jsou někdy hrozné singřice.”
pivopat
osoba hojně požívající pivo na hranici patologie
Příklad: „Lojza jich zase uloupnul dvanáct za večer, stává se pivopatem.”
uprdelista
člověk, který žije s lehkostí a humorem, nebere sám sebe příliš vážně, denně se raduje ze života, má u prdele to, co většina lidí považuje za životně důležité; upozornění: uprdelista není nezodpovědný a lehkovážný, plní své světské úkoly zodpovědně a svědomitě, jenom se u toho netváří tak, jako by zachraňoval planetu; viz také uprdelismus, srov. s upičistka
Příklad:
A: „Nebere se Franta moc vážně?”
B: „Každej holt neni uprdelista jako ty, Sváťo.”
čičibába
osamělá důchodkyně, chovající větší počet koček, které se jí nekontrolovaně množí
Příklad: „Pořád mi lezou do baráku kočky starý Vonáskový. Ta zatracená čičibába se už nepostará ani o sebe.”
trolol
legrační, trochu přihlouplý člověk, který je svým trolením pro smích; vzniklo spojením trol + angl. zkr. LOL (hlasitě se smát)
Kotlinka
Česká republika; psáno důsledně s velkým K
Příklad: „To nejcennější, co může naše Kotlinka EU nabídnout, jest její poloha; bohužel to místním expertům na dopravu asi ještě pořád nedocvaklo.”
zápotník
člověk, který se hodně potí
šedý vlas
starší muž, obvykle šéf; z filmu Poslední Mohykán
Příklad:
A: „Co tu ještě strašíš?”
B: „Ale, šedej vlas mi nařídil přesčasy.”
vyprenkovat
nachytat, napálit; z angl. prank (žertík, rošťárna), také vyprankovat
Příklad: „Dcera mě vyprenkovala.”
prokrastinaut
člověk, který vědomě nechává věci na poslední chvíli z důvodu kumulace kreativního stresu